Burger King is een grote multinational die in meer dan 65 landen vestigingen heeft. Aangezien dit bedrijf in zoveel landen vestigingen heeft, was het interessant om te kijken of er
In onze eindnota hebben wij onderzoek gedaan naar de invloed van sociale identiteit op tekstbeoordeling. Dit hebben we gedaan aan de hand van twee verschillende interculturele groepen, namelijk Brabanders en
Vacansoleil is een Nederlands bedrijf dat kampeervakanties verkoopt. Het produceert ieder jaar een catalogus in 16 verschillende landen. In elk van deze catalogi is de opmaak en vormgeving gelijk, alleen
Het vrouwenblad Glamour is te koop in zowel Amerika, Groot-Brittannië en Nederland. Wij waren nieuwsgierig in hoeverre de teksten op de covers van deze tijdschriften van elkaar verschillen. Daarom stelden
De KLM overschrijdt dagelijks tientallen grenzen tijdens haar vluchten. Ook de website van de KLM gaat verder dan die van Nederland. Met het doel een zo groot mogelijke afzet te
Overlijdensberichten verschijnen dagelijks in de landelijke dagbladen en hebben een communicatief doel. We hebben de verschillen en overeenkomsten bestudeerd van rouwadvertenties
“Frankrijk is een prachtig land, er is alleen één probleem: er wonen Fransen”. Bovenstaande kreet is er één die je uit veel monden van Nederlanders zou kunnen horen. Frankrijk wordt
Zoals veel websites heeft ook de Ierse luchtvaartmaatschappij Ryanair een FAQ pagina. Deze FAQ (Frequently Asked Questions) pagina is bedoeld voor bezoekers en geïnteresseerden die vragen hebben over een bepaald
Een verzoek formuleren doen we allemaal. Dit kun je op verschillende manieren doen; Je kunt een vriendelijk verzoek doen of je vraagt het heel direct. Meestal ligt zoiets aan de
In hoeverre wordt de tekst op de achterkant van de hoes van een Dvd cultureel aangepast om de consument een zo goed mogelijke weergave te geven van de inhoud van
De grote kledingketens H&M en Zara zijn een bekend fenomeen. Hun websites zijn wereldwijd toegankelijk, en deze zijn belangrijk om hun doelgroep te kunnen bereiken. Daarom leek het ons interessant
Nivea is een wereldwijd Duits opererend cosmeticamerk dat al meer dan 125 jaar actief is. Door de vele jaren heen heeft het bedrijf zich ontwikkeld van een fabrikant van crème
In onze nota onderzoeken wij hoeverre VVV Utrecht hun folders van ‘Utrecht Your Way’ culturele aanpassingen maakt in de Franse en Engelse vertalingen door middel van een contrastieve analyse. De
Dit onderzoek bestaat uit een analyse van de covers van het tijdschrift Cosmopolitan. Er is al eerder onderzoek gedaan naar de covers van tijdschriften en hoe deze verschillen. Echter, nooit
Het volgende onderzoek is een contrastieve tekstanalyse. Hierin wordt naar een selectie persberichten rondom het onderwerp milieu van de Europese Unie gekeken in de talen Engels, Duits en Nederlands. De
Het IKEA-onderzoek waar we tijdens de cursus kennis mee hebben gemaakt had onze aandacht getrokken. We wilden een soortgelijk onderzoek uitvoeren alleen dan met andere talen en teksten. Voor ons
Aan de hand van contrastief onderzoek hebben we gekeken naar de verschillen in de head & shoulders webteksten in de Nederlandse, Amerikaanse en Britse taal. Daarbij hebben we gebruik gemaakt
All localized game versions are equivalent; but some are more equivalent than others. My contrastive research was on the topic of game localization. The principle by which the current field
Bedrijven zijn in de hedendaagse samenleving sterk gericht op globalisatie. Een kenmerkend voorbeeld hiervoor is de meubelketen IKEA. Bij het vak Interculturele Communicatie hebben we kennis gemaakt met de culturele
Iedereen die wel eens een handleiding voor zijn nieuwe tv-toestel, de bijsluiter voor een medicijn of de regels van een net gekocht spelletje door leest kent het. Dezelfde tekst in
Reizen wordt steeds gemakkelijker. Binnen 26 uur vlieg je naar de andere kant van de wereld en binnen Europa zijn er nog meer andere voor de hand liggende vormen van
Een gemiddelde televisiekijker staat er meestal niet bij stil wat er allemaal bij ondertiteling komt kijken. Door ons onderzoek zijn wij ervan overtuigd geraakt dat ondertitelen een complexe bezigheid is,
“Ik snap het niet”, is een uitspraak die vaak voorkomt in het onderwijs. Docenten beginnen dan vaak met een uitleg terwijl het specifieke probleem niet duidelijk is. Hierdoor wordt, in
Binnen de contrastieve analyse worden talige uitdrukkingen op de website van organisatieadviesbureau Berenschot (vestiging in Nederland en België) vergeleken en contrasten geanalyseerd.
Bij deze willen wij jullie graag onze eindnota presenteren! Wij hebben een onderzoek uitgevoerd dat betrekking heeft op de interactiebenadering van interculturele discourse. Het onderzoek concentreert zich op verschillen in
Waar ze voor sommigen van levensbelang zijn, bladeren anderen snel door wanneer ze er een glimp van opvangen. Horoscopen zijn in tijdschriften onmisbaar en dragen bij aan de vorming van
Voor bedrijven die actief zijn op internationale gronden is het belangrijk om zich te presenteren op het internet door middel van een website. Makers van een dergelijke website komen voor
Bij NESCAFÉ denk je in eerste instantie aan koffie en niet aan termen als onzekerheidsvermijding en machtsafstand. Toch spelen deze begrippen hier een belangrijkere rol dan je denkt. Wij
Een Belg, een Hollander en een Duitser…Menig moppentapper of kroegganger zal ongetwijfeld moppen kennen die met deze zin beginnen. De Hollander komt meestal als de gierigste uit de bus, de
Het onderzoek dat wij hebben gedaan naar het gebruik van directheid en indirectheid op de websites van Greenpeace is een contrastieve tekstanalyse. De theoretische achtergrond is te vinden in het
Iedere dag zien wij reclames. Op billboards, in bushokjes, in kranten en op televisie. Veel van deze reclames zijn van bedrijven die hun reclames ook in andere landen over de
Schiphol is een plek waar vele culturen samenkomen. Om de internationale bezoekers op de website van de luchthaven duidelijk te kunnen informeren wordt de website in verschillende talen aangeboden. De
Sociale netwerksites; enorm populair, internationaal en tegenwoordig niet meer weg te denken uit ons dagelijks leven. Juist vanwege dit dagelijkse contact (en natuurlijk de extreme populariteit) hebben wij dit thema
Bij de meeste mensen worden de foldertjes van goede doelen direct doorverwezen naar de prullenbak. Die mensen willen toch alleen maar geld van je, wat krijg je er nu voor
Het doel van deze analyse is om de verschillen in talige en communicatieve praktijken van mensen van verschillende culturen en talen te analyseren. Zo kan worden achterhaald hoe intercultureel begrip
“Ist es Ihnen Recht, wenn ich Sie duze? Of wil je liever dat ik U tegen je zeg?” Als sprekers van verschillende talen voor het eerst met elkaar praten kan
Microsoft Corporation is een Amerikaans bedrijf en bekend over de hele wereld. De website is dus ook in alle talen toegankelijk. Maar zijn dat gewoon vertaalde teksten vanuit het Engels?
Je excuses aanbieden is iets wat iedereen soms doen moet. De ene persoon misschien vaker dan de andere, maar is hoe en wanneer iemand zich verontschuldigt individueel of cultureel bepaald?
Het werven van personeel begint allemaal met het opstellen van een vacature. Het is dan ook van groot belang om deze zo duidelijk en goed mogelijk te schrijven, communiceren en
Wanneer een gesprek plaatsvindt tussen twee mensen afkomstig uit verschillende culturen kun je er donder op zeggen dat er ergens een communicatieprobleem zal voorkomen. Dit probleem kan verschillende oorzaken hebben,